|簡體中文

比思論壇

 找回密碼
 按這成為會員
搜索



查看: 212|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[書籍] 《翻译的技巧》

[複製鏈接]

1萬

主題

0

好友

9萬

積分

教授

Rank: 8Rank: 8

  • TA的每日心情
    開心
    2024-5-1 06:59
  • 簽到天數: 4482 天

    [LV.Master]伴壇終老

    已拋錨 成長值: 129310

    推廣值
    0
    貢獻值
    17777
    金錢
    1098
    威望
    95358
    主題
    11211

    回文勇士 中學生 高中生 簽到勳章 簽到達人 大學生 文明人 教授 愛因斯坦 伴壇終老 文章勇士 附件高人 附件達人 文章達人

    跳轉到指定樓層
    樓主
    發表於 2018-5-20 15:46:53 |只看該作者 |倒序瀏覽
    内容简介

    本书为钱歌川先生最经典的百科全书式的英语翻译技巧指南。全书编写严谨、结构合理、条理清晰,注重基础知识点的辨析与讲解,理论与实践相结合。一册在手,读者可以在牢固掌握英语语法和句型特点的基础上,游刃有余地学习翻译的技巧。

    全书共分为三编。首编重点为中译英,系统梳理英语的各种句型,引领读者迅速进入英语语境;第二编重点为英译中,包含12项134条语法知识点,基本覆盖英语常见的惯用句和特殊表现法,令读者迅速摆脱洋径浜式英语;第三编主要为长篇的中译英和英译中材料,中文材料有浅近的白话和艰深的文言片段,英语材料全取近代人作品,主题多样,可使读者接触到英文表现的各种面貌。附录部分选取了16篇英美名家代表作的节译,可为读者打造直接阅读文学名著的基础。全书三编皆附有大量习题以供读者练习之用,书末提供了详细的习题答案。

    本书不仅适合英语翻译的从业人员和学生使用,任何渴望提高自己的英语水平的读者,都可以跟随本书循序渐进地夯实英语基础,锻炼自己的语感,领略中英双语的语言魅力。


    下载地址:https://u1106593.pipipan.com/fs/1106593-291647458

    defbf1b1976804a8t.jpg (34.46 KB, 下載次數: 27)

    defbf1b1976804a8t.jpg

    0

    主題

    1

    好友

    2368

    積分

    大學生

    Rank: 6Rank: 6

  • TA的每日心情
    開心
    2019-7-26 10:03
  • 簽到天數: 9 天

    [LV.3]偶爾看看II

    推廣值
    0
    貢獻值
    0
    金錢
    325
    威望
    2368
    主題
    0
    沙發
    發表於 2018-5-22 23:17:43 來自手機 |只看該作者
    好东西,专业
    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 按這成為會員

    重要聲明:本論壇是以即時上載留言的方式運作,比思論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本論壇受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們比思論壇有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ),同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。

    手機版| 廣告聯繫

    GMT+8, 2024-11-23 02:39 , Processed in 1.024421 second(s), 28 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X2.5

    © 2001-2012 Comsenz Inc.

    回頂部